The Golem - First Run - December 30, 1974
http://www.cbsrmt.com/episode-193-the-golem.html
Enjoy our episode guide of all 1,399 CBS Radio Mystery Theater old time radio shows for free! You can stream or download old radio shows in MP3 format or copy radio shows to CD. We're big fans of Radio Mystery Theater and by offering shows from the golden age of radio for free, we keep the spirit of the Radio Mystery Theater alive!
--------------------
Title:
The Golem
Plot:
A man tries to aid an elderly Jew and his granddaughter evade the Nazis tailing them. The old man begins to resurrect a mythical being from old Hebrew legend to save them.
Episode:
0193
Air Dates:
First Run - December 30, 1974
Repeat - February 22, 1975
Repeat - June 3, 1979
Repeat - February 22, 1975
Repeat - June 3, 1979
Writer:
Dann, Sam
http://en.wikipedia.org/wiki/Golem
The word golem occurs once in the Bible in Psalm 139:16, which uses the word גלמי, meaning "my unshaped form".[2] The Mishnah uses the term for an uncultivated person: "Seven characteristics are in an uncultivated person, and seven in a learned one," (שבעה דברים בגולם) Pirkei Avot 5:6 in the Hebrew text (English translations vary). In modern Hebrew golem is used to mean "dumb" or "helpless". Similarly, it is often used today as a metaphor for a brainless lunk or entity who serves man under controlled conditions but is hostile to him under others.[citation needed] "Golem" passed into Yiddish as goylem to mean someone who is clumsy or slow.[citation needed]
http://en.wikipedia.org/wiki/Golem
The word golem occurs once in the Bible in Psalm 139:16, which uses the word גלמי, meaning "my unshaped form".[2] The Mishnah uses the term for an uncultivated person: "Seven characteristics are in an uncultivated person, and seven in a learned one," (שבעה דברים בגולם) Pirkei Avot 5:6 in the Hebrew text (English translations vary). In modern Hebrew golem is used to mean "dumb" or "helpless". Similarly, it is often used today as a metaphor for a brainless lunk or entity who serves man under controlled conditions but is hostile to him under others.[citation needed] "Golem" passed into Yiddish as goylem to mean someone who is clumsy or slow.[citation needed]
No comments:
Post a Comment